早道日语丨加油你只会说“干巴爹”

职业培训 培训职业 2024-12-15
你是否在日剧、动漫或是电影中听到剧中人物,尤其是樱花妹子充满感情地喊出“干巴爹”这一句话?其实“干巴爹”是日语「顽张って」的汉语译读,意为“加油”。在鼓励他人、给予对方动力时使用。然而,我们对“干巴爹”早已耳熟能详,是否还有其他加油鼓气的日语表达方式?若想

你是否在日剧、动漫或是电影中听到剧中人物,尤其是樱花妹子充满感情地喊出“干巴爹”这一句话?

其实“干巴爹”是日语「顽张って」的汉语译读,意为“加油”。在鼓励他人、给予对方动力时使用。

然而,我们对“干巴爹”早已耳熟能详,是否还有其他加油鼓气的日语表达方式?

若想在特定场景为自己加油打气,又或是面对失败,想安慰对方或自己时,有哪些日语表达呢?

同时,面对不同对象,对不熟悉的人、对亲人朋友等表达“加油”时,说法是否相同?

早道淼淼老师将带大家一一看过。

「ファイト」

「ファイト」是来自英语“fight”的音译,意味着“战斗、奋斗”,同样用于加油鼓气时使用,因此可以说「ファイト!ファイト!」为自己加油。

在歌词中常能见到「ファイト」的身影,例如中岛美雪的歌名即为「ファイト」,歌词中写道:

「顽张ります」

表决心时,不能用“干巴爹”的说法。当别人对你加油时,想要表示“嗯!我会加油的!”时,应该怎么说呢?

「顽张ってください」

「顽张りました」

「顽张りましょう」

学到了吗?关于加油相关的内容,大家有什么想问的,或是对感兴趣的话题,都可以在评论区留言,欢迎分享意见和建议。

这里是爱生活,爱腐剧,爱学生的淼淼老师,下期再见。

「皆さん、一绪に顽张りましょう!」

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241215/2/662272

猜你喜欢
其他标签