请教,德语B2句子翻译
1 wir muessen fuer einen Fehler gerade stehen,den andere beim Verladen der Koffer verursacht haben.
对于他人在运送包裹时造成的差错,我们应该负责补救。
2 sie erwartet unglaublich viel Einsatz und staendig neue Ideen.
她期望着有大量的工作去做,也希望不断有新的思路。
3 er ist ein bisschen spinnt und er ist irgendwann sichtlich genervt mit seinem Handtuch weiter gezogen.
他脑子有点问题,有时候就神经质的提着条毛巾走了(好像去洗澡似的)。
顺便说一下,er ist ein bisschen spinnt是错误的,应为er ist ein bisschen spinnert。
4 machen 68 Prozent aller Beschaeftigten nur Dienst nach Vorschrift.
如果68%的员工只是按照规定在工作,...。
5 dieses Kompetenzerlebnis wird als sehr positiv empfunden.
这种掌控权限的体验,感觉是很棒的。
7 da denke ich immer an die Hitparade.
aber in zwei Stunden habe Sie es ja hinter sich.
此时我一直在想着流行歌曲榜,但两个小时以后这些东西(应该是噪杂的声音等)就停止了。
顺便说一下,句中好像应为...haben sie...。
8 ich habe gestern viel getrunken.aber wir waren so eine lustige Runde,ah da kann das schon mal passieren.
昨天我喝了很多,但我们原来都是不分彼此的好朋友啊,嗨,这样的事还会有的。
顺便说一下,句中好像应为...,ach da ...。
9 um das Ganze vom Tisch zu haben.
...,为了把事情全部处理完毕。
10 sollen wir nicht noch den Thomas als Ansprechpartner fuer die Einschreibung in die Gruppen angeben?
我们再把那个Thomas作为交谈伙伴登记在群组中不好吗?
11. ruf mich an,wenn...,ansonsten kann das Programm dann von mir aus raus.
如果...,就打电话给我。如没有其它情况,我看,这个安排(活动日程,节目单,电脑程序... 看上下文而定)可以公布了。
版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。