人名中:“真”字的日文翻译

职业培训 培训职业 2024-12-14
中国人的话一般按照音读.真しんshin日本人的话读法就多了,可以读まこと也可以读しん,具体的要问本人.问题补充:为什么有人读ma有人说读ma ko to,我问的是日本人的读法~日本人名字的读法最好是问本人,因为汉字的读法是会不一样的,就像我们有多音字一样.

中国人的话一般按照音读.

しん

shin

日本人的话读法就多了,可以读まこと也可以读しん,具体的要问本人.

问题补充:为什么有人读ma有人说读ma ko to,我问的是日本人的读法~

日本人名字的读法最好是问本人,因为汉字的读法是会不一样的,就像我们有多音字一样.

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/e/2/618335

猜你喜欢
其他标签