于令仪诲人文言文阅读答案
1. 于令仪诲人阅读答案
于令仪是曹州人,是个商人;他为人宽厚,很少得罪别人,晚年时的家道颇为富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,结果被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。于令仪问他说:“你平常很少做对不起自己良心的事,何苦今天做贼呢?”小偷回答说:“被贫困所逼迫罢了。”于令仪问他想要什么,他说:“得到十千钱足够用来度过饥荒。”于令仪按照他的话给了他。小偷已经离开了,于令仪又叫住他,小偷非常惊恐。于令仪对他说:“你很贫困,晚上背着十千钱回家,恐怕会被人所质问。留下来,到天亮后再背回去。”小偷很惭愧,最后成了好人。邻居乡里都称令仪是好人。令仪选择子侄中的优秀者,办了学校,请有名望的教书先生来执教。儿子及侄子于杰效,陆续考中了进士,成为曹州南面一带的望族。
2. 古文《于令仪诲人》的原文和翻译
原文:曹州于令仪者,市井人也。长厚不忤物,晚年家颇丰富。一夕,盗入其室,诸子擒之,乃邻舍子也。令仪曰:“汝素寡悔,何苦而为盗耶?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。”如其欲与之。既去,复呼之,盗大恐。谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人所诘。留之,至明使去。”盗大感愧,卒为良民。
翻译:于令仪是曹州(今山东菏泽)人,是个商人;他为人忠厚,不触犯他人,晚年时的家道颇为富足。一天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,结果被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的孩子。于令仪问他说:“你一向很少做错事,为什么要做贼呢?”小偷回答说:“是被贫困所逼迫。”于令仪问他想要什么,他说:“得到十千钱足够用来穿衣吃饭。”于令仪依照他的要求给了他。小偷已经离开了,于令仪又叫住他,小偷非常惊恐。于令仪对他说:“你如此贫困,晚上背着十千钱回家,恐怕会被人质问。留下来,到天亮后再背回去。”小偷很感愧,最后成了好人。
3. 于令仪诲人译文及答案
译文:于令仪是曹州(今山东菏泽)人,是个商人;他为人宽厚,很少得罪别人,晚年时的家道颇为富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行窃,结果被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。于令仪问他说:“你平常很少做对不起自己良心的事,何苦今天做贼呢?”小偷回答说:“因受贫困所迫的缘故。”于令仪再问他想要什么,小偷说:“能得到十千钱足够穿衣吃饭就行了。”于令仪听后就如数给了他。小偷已经离开了,于令仪又叫住他,小偷非常惊恐。于令仪对他说:“你如此的贫困,晚上带着十千钱回去,恐怕会被人所质问。”于是将小偷留下,天亮后才让他离去。小偷深感惭愧,后来终于成了好人。
答案:于令仪诲人的故事告诉我们,对于别人不能因一件事而下判断性的结论,要分析事件的原因,要有原谅和向善的心,这样才能赢得他人的尊敬。
版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。