能聊值:对标蓝思值的英文原著难度评估中国本土标准

职业培训 培训职业 2024-12-28
在英语学习的旅程中,中国人对蓝思值这一概念并不陌生,它由美国人发明,用以衡量书籍难度,便于分级阅读。然而,考虑到中国人与美国人在阅读习惯和时间上的差异,国人更倾向于直接阅读面向成人设计的英文原版书籍。为此,我们利用自然语言处理技术(NLP)对五万本英文经典原

在英语学习的旅程中,中国人对蓝思值这一概念并不陌生,它由美国人发明,用以衡量书籍难度,便于分级阅读。然而,考虑到中国人与美国人在阅读习惯和时间上的差异,国人更倾向于直接阅读面向成人设计的英文原版书籍。为此,我们利用自然语言处理技术(NLP)对五万本英文经典原版书进行了深入分析,构建了一套自主难度评价体系。

我们的评估系统首先基于NLP技术,从单词数量、句子长度等多维度综合计算书籍整体难度,将书籍分为22个级别。在此基础上,我们更进一步,对每本书进行详细分析,提炼出更具实用价值的指标,而不仅仅是一个数字。

以《双城记》为例,通过一系列技术手段,我们得到以下分析数据:

去重词数:6342个

全书总字数:133,674字

能聊值:880

去重词数为6342个,看似不算高,与六级词汇相当,但实际中,其中可能有超过三分之一的单词是读者不认识的,甚至更多。因此,仅凭去重词数判断书籍难度并不全面。

我们还引入了“词汇覆盖率”指标,衡量书籍中所用去重单词占考试词汇的比例,比如《双城记》的四级词汇覆盖率为69%,意味着阅读本书后,四级词汇能直接掌握69%,但也存在难度超过四级的词汇。

为了更快地达到英文水平的提升目标,我们基于上述指标计算出精选书单。例如,选择卡耐基的《演讲的艺术》,总字数156,900字,能聊值1234,覆盖四级词汇达81%,相较于《双城记》更为适合快速提升。

利用“拔卡翁”平台,用户可以轻松访问英文原版资源,进行深度学习。平台利用NLP技术自动注释生词,确保阅读体验不受影响。此外,用户可以便捷地查阅生词列表,甚至将生词加入背单词模块,实现个性化学习。

通过一年半的努力,从大一入学开始,可以于大二上学期结束时完成CET6考试的准备。这一策略不仅让学习者比同龄人提前一年半达成目标,且有可能实现更好的成绩。利用“拔卡翁”平台,学习者不仅能够提升英文水平,还能深入理解世界文学名著,如《悲惨世界》等。

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241228/2/977718

猜你喜欢
其他标签