麻烦懂日语的朋友帮我标一下以下几个菜名的罗马音,谢谢

职业培训 培训职业 2024-12-15
有些菜名有错误,给你改了哦!五目かた烧きそば =gomoku kata yaki soba 豚角煮 =butakakuni ※1 鸭ネぎ面 =kamonegi men 海老面(盐味) =ebi men (shio aji) 回锅肉 =huigourou ※2 海老チリソース =ebichiri so-su ピ-マンと豚肉の细切り炒 め=pi-man to butaniku no hoso

有些菜名有错误,给你改了哦!

五目かた烧きそば =gomoku kata yaki soba

豚角煮 =butakakuni ※1

鸭ネぎ面 =kamonegi men

海老面(盐味) =ebi men (shio aji)

回锅肉 =huigourou ※2

海老チリソース =ebichiri so-su

ピ-マンと豚肉の细切り炒 め=pi-man to butaniku no hosogiri itame

豚肉の生姜烧き =butaniku no shouga yaki

柔らか五目烧きそば =yawaraka gomoku yakisoba

烧き棒饺子セツト =yaki bou gyouza setto

水饺子セツト =sui gyouza setto

小ライス.デザ-ト付 =shou raisu deza-to tsuki

半炒饭.ス-プ デザ-ト付 =han cha-han su-pu deza-to tsuki

中华丼 =chu-ka don

※1 在日本一般没有带(堡)字的菜名。只有「豚角煮」或「豚の角煮」

※2 回锅肉 hui gou rou ←这不是我写错,而是据日语的读音拼出来的罗马字。

你是不是在日本的中华料理店打工? 加油!!

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241215/2/658129

猜你喜欢
其他标签