日语的那天下雨来着怎么说呢

职业培训 培训职业 2024-12-15
た:过去时。表示过去发生过某个事实,重点在有或没有。ていた:过去进行时。表示过去的某段时间内持续发生某事,重点在持续发生过或一直没有发生。所以その日は雨(あめ)が降(ふ)っていたのです。那天一直在下雨。如果换成过去时その日は雨(あめ)が降(ふ)った。那天下过雨这里

た:过去时。表示过去发生过某个事实,重点在有或没有。

ていた:过去进行时。表示过去的某段时间内持续发生某事,重点在持续发生过或一直没有发生。

所以

その日は雨(あめ)が降(ふ)っていたのです。

那天一直在下雨。

如果换成过去时

その日は雨(あめ)が降(ふ)った。

那天下过雨这里是过去的进行时 翻译成那天下着雨 强调当时正在下雨如果是那天下了雨 就是过去时态下雨不可能是瞬间发生的,那天下雨起码说明下了一会儿吧,不可能下了一秒就停了,降っている是表示状态持续,然后因为是过去发生的,所以降っていた。楼上的网友,“那天”是个时间范围较广的词,如果是过去进行时的话,一般来说会是“那天的现在(或具体时间)正在下雨”,那就是您说的意思了,我认为这里应该是状态持续哦。LZ你看书上还加了のです对吧,这是表明一种现象,也就是说那天下雨这个状态、这种现象。这里是降る+ている的表达形式,降る用它て形,又因为它表达的是过去式,所以是降(ふ)っていた

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241215/2/649935

猜你喜欢
其他标签