不客气的英语怎么说

职业培训 培训职业 2024-12-14
不客气的英语可以翻译为:You’re welcome下面简单对You’re welcome做一个讲解:You’re welcome (词组翻译): 不客气,别客气,不用谢形式变化:代入不同的人称和时态,如"I’m welcome," “He is welcome,” “We will be welcome,” 等等。短语搭配:You’re more than welc

不客气的英语可以翻译为:You’re welcome


下面简单对You’re welcome做一个讲解:

You’re welcome (词组翻译): 不客气,别客气,不用谢

形式变化:

代入不同的人称和时态,如"I’m welcome," “He is welcome,” “We will be welcome,” 等等。

短语搭配:

You’re more than welcome: 非常欢迎

You’re always welcome: 你随时都受欢迎

You’re welcome to join us: 欢迎你加入我们

You’re welcome here anytime: 你随时都受欢迎到这里

You’re welcome for the help: 很高兴能帮上你的忙

含义解释:

You’re welcome是对别人表示感谢时的礼貌回应,表示无需感谢,对对方的请求或感谢持开放和友好的态度。

语法详解:

"You’re welcome"是一个固定的英语表达方式,在口语和书面语中广泛使用。其中"You’re"是"You are"的缩写形式,"welcome"是一个形容词,意为“受欢迎的”。

单词用法:

"You’re"是"You are"的缩写形式,表示第二人称单数或复数。

"Welcome"是一个形容词,并且不能直接用作动词。

双语例句:

A: Thank you so much for helping me move my furniture.

B: You’re welcome! I’m glad I could assist you.

A: 谢谢你帮我搬家具。

B: 不客气!我很高兴能帮助你。

A: Excuse me, could you tell me where the nearest post office is?

B: Sure, it’s just around the corner. You’re welcome!

A: 打扰了,请问最近的邮局在哪里?

B: 当然,就在拐角处。别客气!

A: I really appreciate your advice on my presentation.

B: You’re more than welcome! I’m always here to help.

A: 非常感谢你对我演讲的建议。

B: 非常欢迎!我随时都在这里帮忙。

A: Thank you for inviting me to your party.

B: You’re always welcome! We’re thrilled to have you there.

A: 谢谢邀请我参加你的派对。

B: 你随时都受欢迎!我们很高兴你能来。

A: I don’t know how to repay you for your kindness.

B: You’re welcome for the help. Just pay it forward to others in need.

A: 我不知道该如何回报你的善意。

B: 不必客气。向其他需要帮助的人传递善意即可。

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241214/2/590160

猜你喜欢
其他标签