关于俚语graveyard shift的由来以及在日常生活中的用法

职业培训 培训职业 2024-12-14
1。Graveyard shiftGraveyard shift表示“夜班”或“夜班工人”,即在凌晨时间里工作的一班,通常自午夜或凌晨2时开始工作,到次日早晨8时休息。俚语graveyard shift的起源可以追溯到20世纪早期,不少语言学家认为,午夜之后是幽灵出没的可怕时段,万籁俱静之时,夜班工人们也

1。Graveyard shift

Graveyard shift表示“夜班”或“夜班工人”,即在凌晨时间里工作的一班,通常自午夜或凌晨2时开始工作,到次日早晨8时休息。

俚语graveyard shift的起源可以追溯到20世纪早期,不少语言学家认为,午夜之后是幽灵出没的可怕时段,万籁俱静之时,夜班工人们也许还在位于偏远荒僻地段的工厂里辛勤工作,graveyard shift由此得名。

此外,graveyard shift也可用“lobster shift”或“lobster trick”等说法表示。关lobster shift的起源有不少理论,其中大部分与19世纪90年代的美国报业有关。据说在当年的纽约市,常上夜班的报社人员喜欢在上班途中找家海鲜店吃点东西垫垫肚子,以应付漫漫长夜的辛劳工作。相比之下,另一个故事就有点刻薄了:值夜班的报社人员由于工作辛苦,总喜欢喝点酒放松一下,因此常常扶醉而归。他们像煮熟的龙虾一样红通通的脸孔,就成了lobster shift的由来。

最可信的一种理论认为,20世纪早期的“lobster”一词具有讥讽意义,有“易受骗的傻瓜,愚人”之意。值夜班的确是个苦差事,谁不希望在阳光明媚的白天正常上下班?又有多少人情愿在黑咕隆咚的深夜里挑灯工作呢?和上白班的同事相比,被“骗去”上夜班的人被戏称为“lobster”也就不足为奇了。

顺便提一下,swing shift表示“中班,小夜班”,即在白班与夜班间的替班,通常从下午四点到半夜为止。

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241214/2/587203

猜你喜欢
其他标签