日语你我他她我们怎么说

职业培训 培训职业 2024-12-13
一、第一人称:“我”1、私(わたし):一般男性女性都可以用,也是使用最广泛的,一般的礼貌用语,翻译为“我”2、私(わたし):一般男性女性都可以用,也是使用最广泛的,一般的礼貌用语,翻译为“我”3、あたし:女性用语。4、わたくし:自谦的说法,男女都用,一般用于对

一、第一人称:“我”

1、私(わたし):一般男性女性都可以用,也是使用最广泛的,一般的礼貌用语,翻译为“我”

2、私(わたし):一般男性女性都可以用,也是使用最广泛的,一般的礼貌用语,翻译为“我”

3、あたし:女性用语。

4、わたくし:自谦的说法,男女都用,一般用于对上级或者正式的场合。比如对象是社长,接受面试,自我介绍等等。在政界人物的谈话中常能听到。

5、仆(ぼく):男子对同辈及晚辈的自称,用于不客气的场合。 也是比较普遍的男性用语。

6、俺(おれ):男性用语,较粗鲁,用于较亲密的同伴之间。

7、わし:老人(或中年人)自称,或把自己放到让人尊敬的立场上.

8、わい:现代日语中为老年男性用语。

9、我(われ):一般用われわれ来称呼自己这一方.比如谈判。

10、わて:大阪方言。

11、我が(わが):我,我们的意思。正式的感觉。我が国。

12、うち:娇柔的女性常用的自称。

13、こっち:我方,指自己。

14、おいら:俺、俺们,在日本北部尤其是在农村经常不分男女使用。(是おれ的少年版,一般用于十多岁的男孩子)

15、拙者(せっしゃ):古朴的味道,浪客剑心也用的。そなたより、拙者のほうがずっとずっと美しいわ。

16、余(よ):书面语,我。男性用语,用于正式场合或略带有妄自尊大的口气。

二、第二人称:“你”

1、あなた:相对于わたし,最普通的第二人称。妻子称呼丈夫常用

2、あんた:あなた的音变,较随便(多为女性用)。

3、君(きみ):较亲密,(男人对同辈及晚辈的爱称)你。还有《灌篮高手》主题曲,《君が好きだと叫びたい》(想要大声说我爱你) 需要强调的是,きみ的日语汉字是“君”,它还有一个意思是“国君、帝王、主人”。

4、お前(おまえ):不太礼貌了,相当亲密的朋友间用。

5、贵様(きさま):已经有点生气了。“你小子!”的意思(这个词,主要是用在要打架或火拼时)

6、己(おのれ):更加粗鲁,有点骂人的味道了,樱花老师对阿当用

7、てめー:吵架了,吵架时用的。

8、汝(なんじ):你,古语咒语中常用。

9、お主(おぬし):男女都用,用于同等身份的人之间。

三、第三人称“他(她)”

1、彼(かれ):他。男友是彼氏(かれし)。

2、彼女(かのじょ):她,或指女友(注意:日语中かれ用得不多,一般汉语用他她的场合日语一般都用 あの人、あの男、あの女、あの子等,或直接说名字)

四、我们

1、「~たち」表示复数,该用法最普遍,所有人都可以用,除了「友达(ともだち)」念成「だち」外,大多数情况下都是「たち」。

2、「~ら」

接表示人的名词和代名词后,表示复数。属于较为随意的说法,多用于平辈、晚辈,或是自己身上。

3、「~ども」

表示复数,属于谦虚的文章用语,相当于中文的“在下”。通常只有在文章或是正式的场合才会使用。注意:「私ども」多念成「わたくしども」,「わたくし」与「わたし」相比,属于较为正式的用法。此外,在表示动物复数的时候,多使用「~たち」。

扩展资料:

其他

1、さん:最普通的后缀,用在什么地方都可以.比如同事之间。

2、君(くん):亲密的说法,或上司对属下。

3、様(さま):尊敬的说法,对顾客的称呼等。

4、殿(どの):尊敬的说法,信里也用,比如本公司内部信件。殿(どの)可以翻译成“先生”,很尊敬。如:社长殿

5、ちゃん:可爱的说法,对于小孩子,或年轻女孩.有时对于年轻男孩也可以用,表示相当亲密的关系。

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241213/2/577481

猜你喜欢
其他标签