请帮我用日语翻译一下“我很喜欢你们,以后也会继续支持下去,大家一起加油!” 很急。。。多谢了。

职业培训 培训职业 2024-12-13
您好,让我们一起来看看这题吧。1 我很喜欢你们,【我】在日语里根据说话人性别的不同,有几种说法男生专用:仆(ぼく),俺(おれ)女生专用:あたし,但这是比较口语的说法男女通用:私(わたし)【喜欢】在日语里也有几种表达方式,这里最贴切的是:好(す)き,爱(あい)

您好,让我们一起来看看这题吧。

1 我很喜欢你们,

【我】在日语里根据说话人性别的不同,有几种说法

男生专用:仆(ぼく),俺(おれ)

女生专用:あたし,但这是比较口语的说法

男女通用:私(わたし)

【喜欢】在日语里也有几种表达方式,这里最贴切的是:好(す)き,爱(あい)してる,

如果要表达很喜欢,那么可以用「大(だい)好(す)き」这个词

于是,第一句话就变成

私は皆(みな)さんのことが大好きだよ

2 以后也会继续支持下去

【以后】的说法有:これから、今後(こんご)、以降(いこう)

【继续】的说法有:ずっと、引き続き

【支持】的说法有:応援(おうえん),サポート(来自英语的support)

于是,第二句话就变成

これからもずっと応援していくね

3 大家一起加油!”

【大家】:皆(みんな),皆(みな)さん,皆様(みなさま),由前到后越来越正式

【一起】:一绪(いっしょ)に,共(とも)に,一斉(いっせい)に

【加油】:顽张(がんば)る。这里是大家说的,所以要变形为【顽张ろう】

于是,第三句话就变成

皆さん、一绪に顽张ろう!

4 这样,你的这个句子就变成:

私は皆さんのことが大好きだよ、これからもずっと応援していくね、皆さん、一绪に顽张ろう!

你还可以根绝我写的其他说法进行互换,这样你的水平也能有所提高。

希望我的文字对你能有所帮助!

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241213/2/571695

猜你喜欢
其他标签