Excuse me什么意思

职业培训 培训职业 2024-12-01
Excuse me英[ɪk'skjʊs mi]美[ɪkˈskjuːz mi]打扰一下:作为礼貌的方式开始说话、打断别人、引起别人的注意、表示不同意、道歉等。近义词beg your pardon,Please forgive me.对不起,打扰一下双语例句Excuseme,isthisyourseat?对不起,这是您的座

Excuse me

英[ɪk'skjʊs mi]美[ɪkˈskjuːz mi]

打扰一下:作为礼貌的方式开始说话、打断别人、引起别人的注意、表示不同意、道歉等。


近义词

beg your pardon,Please forgive me.

对不起,打扰一下


双语例句

Excuseme,isthisyourseat?

对不起,这是您的座位吗?

Excuseme, but areyouMr. Honig?

打扰一下,请问您就是霍尼格先生吗?

Excuseme,could youletmethrough?

对不起,能让我过去吗?


Excuse me常用表达

1.打扰一下,请问…

这是最常用的口语化的表达方式,一般用来向不熟悉的人打听情况或提出某些请求。

【例如】

Excuse me, but will you please lend me a match?

对不起,借个火可以吗?

2.劳驾、借过

正常情况下,"excuse me"是一种表示礼貌的助词,这也是我们最为熟悉的一种用法。当你从人群中穿过,需要别人侧身让一下,或者在无意间碰到别人,就可以说"excuse me"来示意借过。

【例如】

Excuse me,could I get past?

劳驾,让我过去好吗?

英语口语中,“借过一下”的英文可以直接使用Excuse me.

【例如】

He pushed his way through the crowd, saying “Excuse me ”.

他一边说着 "对不起", 一边从人群中挤过。

这时候我们通常不需要引起别人的注意,会尽量放低自己的声量。歪果仁也考虑到了这种场景,他们省略掉"excuse"前面/ik/的音,直接把"excuse me"说成"scuse me"。

3.打断别人或中途离开

相比较“不需要引起别人的注意”的用法,大家可能更熟悉"excuse me"的另一个用法——当你必须在谈话中接听电话时,或者在聚餐过程中需要去下洗手间时,这种情况下"excuse me"可以让你礼貌地表示自己需要离开。

如果你想要用它来引起别人的注意,你就要讲得更清楚、更大声一点。

【例如】

Excuse me, I’ll be back in a minute.

对不起,我一会儿就回来。

4.没听清、没听懂

由于种种原因需要对方再重复一遍的时候,你也许会说"pardon"、"pardon me"。这也是原谅的意思,但歪果仁真的很少这样用哦,因为实在是太正式啦!

一句"excuse me"就已经可以让对方明白你没听清楚需要TA再讲一遍。如果还是担心对方不懂你的意思,你也可以说:

Excuse me, I didn't catch that.

抱歉,我刚才没听清。

5.“对不起/不好意思…”,对自己不礼貌的行为道歉

美国人在公众场合打喷嚏,或者在安静场合弄出比较大的响动,都会说一句“Excuse me“,意思是“不好意思,打扰了”,这已经成为了一种口语习惯。

另外,在朋友的聚会、商贸的会议时,"excuse me"也会经常被用到。但这里的“不礼貌的行为”只是不绅士、未能守约的一种表现。因为特殊场合的突发事件,需要与朋友、同事、客户等表达歉意。

【例如】

If I don’t appear, please excuse me.

我若不到场,请原谅我。

6.如果你不介意/不见怪的话……

这是一种相对比较客气的说法,也是表达希望、想要征得对方同意的请求方式。往往用于if you’ll excuse me…表达为:如果你们不见怪/不介意的话……我是不是可以……

【例如】

If you’ll excuse me, I’ll go back to my office.

如果你不见怪的话, 我回办公室去了。

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241201/2/233378

猜你喜欢
其他标签