我要做成绩认证,需要翻译成绩单,要找翻译公司了,大家有谁弄过吗

职业培训 培训职业 2024-11-26
近几年随着国内兴起的“留学热”,国内高校学生申请国外高校尤其是北美地区学校,一方面为保证学历证明文件的准确性和严谨性,防止学术造假;另一方面,由于国内成绩体系(GPA算法)与国外不同,为确保国外高校更为清晰准确地了解申请人的学术状况,外国高校会要求对成绩单进

近几年随着国内兴起的“留学热”,国内高校学生申请国外高校尤其是北美地区学校,一方面为保证学历证明文件的准确性和严谨性,防止学术造假;另一方面,由于国内成绩体系(GPA算法)与国外不同,为确保国外高校更为清晰准确地了解申请人的学术状况,外国高校会要求对成绩单进行认证,并计算出国际化的GPA ,以衡量申请人是否有进行更深层次学习的潜力,比如WES认证。

目前国内学生申请留学,应国外高校要求办理WES认证时,需要首先在学信网上传英文版成绩单进行认证,再由学信网将认证后的英文成绩单直接传递至WES进行认证。可是作为国内高校学子,在申请成绩单认证时,经常会遇到一个问题,就是自己就读的学校不出具英文版成绩单(国内大多数高校不提供成绩单翻译服务)。

针对此类问题,学信网官方是这样规定的:英文成绩单原件应由毕业院校档案馆或教务部门近期开具的各学校统一样式的成绩单,研究生成绩单也可由研究生院开具,成人及网络教育成绩单也可由继续教育学院或网络教育学院开具;若毕业院校不予出具英文成绩单,可自行委托翻译服务机构出具成绩单翻译件(须加盖该翻译服务机构专用章)。

也就是在学校不出具英文版成绩单翻译件时,学生可以自己寻求专业的翻译服务机构出具,国内符合学信网要求的翻译服务机构应该具备以下特点:

1、学信网提交的成绩单翻译件出具方必须是国内正规有资质的专业翻译公司。

2、正规翻译公司依照《公司法》向国内工商管理部门提出申请,申报经营类目中包含“翻译服务”,审批通过后获得国家统一信用代码的工商营业执照,即被视为拥有翻译服务资质。需要注意的是拥有翻译资质并不代表该公司的主营业务为提供专业的翻译服务。以翻译服务为主营业务的专业翻译公司,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,一般以“XX翻译服务有限公司”出现,其他以“商务咨询”“咨询服务”为名称的都不属于以翻译服务为主营业务的专业公司。

3、专业翻译公司拥有齐全的印章。国内翻译公司对于出具的翻译件有翻译认证的义务,为保证涉外资料与原件内容的一致性,翻译公司需要在出具的翻译件上加盖翻译机构印章,以示对翻译件内容的负责,加盖翻译公司印章的文件被国内外高校,使领馆和政府执法机关认可,具有一定的权威性。

4、专业翻译在出具的英文版成绩单上会加盖,翻译公司中文公章,中英文双语公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章(其中翻译专用章是必须加盖的印章)。

5、专业翻译翻译公司会根据客户需要提供成绩单电子版和纸质版两种版本的翻译件。电子版成绩单发送至客户指定的邮箱,纸质版成绩单寄送至客户指定地址并附翻译公司工商营业执照副本复印件。

标签

版权声明:本文由哟品培原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.yopinpei.com/20241126/2/63837

猜你喜欢
其他标签